出撃準備
Preparation for sortie
某鎮守府で出撃準備中の戦艦長門さん
大本営上層部からの命令で、深海棲艦の拿捕作戦に参加すべく、艦娘達は出撃準備に追われていた。
格納庫内では整備士や妖精達が慌ただしく動いている。
今回は敵、深海棲艦の拿捕が任務だ。
先行して任務にあたっている伊401(シオイ)と、伊400(シオン)が設置した罠に海上から追い込んで捕まえるという手筈で、艤装に搭載された装備には近接格闘戦の装備が搭載されている。
長門〉格納庫の中は空調が効いているが…それにしても今日も暑いな…。
曙〉長門、水筒も持って行きなさい。艦娘だって水分補給は大切よ。
彼女はコンテナに入った水筒を出撃前の艦娘達に配っていた。
長門〉有難う、曙。
少し飲んでも良いかな?
曙〉予備もあるから全部飲んでも大丈夫よ。
長門〉じゃあ、早速いただきます。
あれ、少し温い?
曙〉身体の為には良いのよ。
……夏場の健康管理には気をつけて♪
Battleship Nagato preparing to sortie at a Chinjyu-fu.
Under orders from the Imperial General Headquarters, the ship girls are busy preparing to sortie in order to participate in the operation to capture the abyssal ship.
Inside the hangar, mechanics and fairies are moving in a hurry.
This time, the mission is to capture the enemy, the abyssal fleet Warship.
It's supposed to be captured by chasing it from the sea into a trap set by I-401 (Shioi) and I-400 (Shion), who are on a mission ahead of it, and the equipment mounted on the rig is equipped with equipment for close-quarters combat. .
Nagato〉 The air conditioning is working in the hangar, but it's still hot today.
Akebono〉Nagato, take a water bottle too. Hydration is important, even for ship girls.
She was handing out canteens in containers to the ship girls before sortie.
Nagato〉Thank you, Akebono.
Can I have a drink?
Akebono〉I have spares, so it's okay to drink them all.
Nagato〉Well then, let's have it right away.
Is it a little warm?
Akebono〉It's good for your body.
…… Take care of your health in the summer ♪
某鎮守府で出撃準備中の戦艦長門さん
大本営上層部からの命令で、深海棲艦の拿捕作戦に参加すべく、艦娘達は出撃準備に追われていた。
格納庫内では整備士や妖精達が慌ただしく動いている。
今回は敵、深海棲艦の拿捕が任務だ。
先行して任務にあたっている伊401(シオイ)と、伊400(シオン)が設置した罠に海上から追い込んで捕まえるという手筈で、艤装に搭載された装備には近接格闘戦の装備が搭載されている。
長門〉格納庫の中は空調が効いているが…それにしても今日も暑いな…。
曙〉長門、水筒も持って行きなさい。艦娘だって水分補給は大切よ。
彼女はコンテナに入った水筒を出撃前の艦娘達に配っていた。
長門〉有難う、曙。
少し飲んでも良いかな?
曙〉予備もあるから全部飲んでも大丈夫よ。
長門〉じゃあ、早速いただきます。
あれ、少し温い?
曙〉身体の為には良いのよ。
……夏場の健康管理には気をつけて♪
Battleship Nagato preparing to sortie at a Chinjyu-fu.
Under orders from the Imperial General Headquarters, the ship girls are busy preparing to sortie in order to participate in the operation to capture the abyssal ship.
Inside the hangar, mechanics and fairies are moving in a hurry.
This time, the mission is to capture the enemy, the abyssal fleet Warship.
It's supposed to be captured by chasing it from the sea into a trap set by I-401 (Shioi) and I-400 (Shion), who are on a mission ahead of it, and the equipment mounted on the rig is equipped with equipment for close-quarters combat. .
Nagato〉 The air conditioning is working in the hangar, but it's still hot today.
Akebono〉Nagato, take a water bottle too. Hydration is important, even for ship girls.
She was handing out canteens in containers to the ship girls before sortie.
Nagato〉Thank you, Akebono.
Can I have a drink?
Akebono〉I have spares, so it's okay to drink them all.
Nagato〉Well then, let's have it right away.
Is it a little warm?
Akebono〉It's good for your body.
…… Take care of your health in the summer ♪
18
28
366
2023-07-28 19:48
Comments (6)
ウチの長門より仕事してるw
View Replies髪の毛の色と線が素敵です!
View Replies塗り方すごく綺麗ですね! かわいいです😊
View Replies