三毛猫と日本家屋と銀河

○○ 「月まで行ってきたけど案外早く着いたな」
三毛猫 「次は火星に行くけど、その前に屋根を修理しないと瓦だっけ?」
○○ 「あれが無いと火星に行くのが遅れるからな、それと庭の草刈りして干しておかないと竈の燃料が無くなる」
三毛猫 「シャトルで行けばすぐ着くのに、何で日本家屋モデルのシャトルなんだよ?」
○○ 「子供のころ住んでいた家に似ていてさ、このシャトルを見つけた時これだと思ったのよ!」
三毛猫 「んで、瓦が壊れて直さなきゃならないの?どうかしてるよ?ん?チャイム?なんで?」
○○ 「この日本家屋シャトルの良いところは、こんなトラブルが起こったときクリックすればヤマトクロネコが部品を配送してくれるんだ!」
三毛猫 「おお!」
○○ 「さて!早速瓦を直してくるわ!」
三毛猫 「いや、こんなことなら修理屋さん呼べよ!」
○○ 「・・・・・。」

Tortoiseshell Cat, Japanese Hous

○○ "I've been to the moon, but I got there sooner than I thought."
Tortoiseshell Cat: "Next we're going to Mars, but first we have to fix the roof, the roof tiles, right?"
○○ "Without them, we'll be late getting to Mars, and if we don't mow the yard and dry the grass, we'll run out of fuel for the furnace.
Tortoiseshell Cat - "Why do you have a shuttle modeled after a Japanese house when you can just take the shuttle and be there in no time?"
○○ "It looks like the house I lived in when I was a kid, so when I found this shuttle I thought this is it!"
Tortoiseshell Cat "So, the roof tiles are broken and you have to fix them? What's wrong with you? Hm? Chime? Why?
○○ "The good thing about this Japanese house shuttle is that when a problem like this happens, you just click and Yamato Kuroneko will deliver the parts!"
Tortoiseshell Cat - "Oh!
○○ - "Well, I'll go fix the roof tiles right away! I'll go fix the roof tiles right away!"
Tortoiseshell Cat: "No, call a repairman if you have to do this!"
○○ "Go to ・・・・・."

2
6
158
2023-12-27 22:52

 yoiyononaka


Comments (0)

No comments

Related works