1-12 「このガード、引き受けた!」?(一部ネタバレ注意)
(これは当該作品群のファンアートです)
1980年代には「ま||っちん<"▽チコ先生」級の作品が地上波で放映されていたのは、令和の今では考えられませんね・・・
1980年代の一部のアニメが今では地上波で再放送されないのは、そーゆーわけですね・・・
いずれにしろ、「このガード、引き受けた!」って、当時のアニメ放送通りに獠ちゃんがいえる雰囲気じゃないようです・・・
(アニメ放送分のオチのセリフは別パターンです)
(元になった作品のアニメ第12話をオマージュしてます)
EDの後などに流れるオマケ的存在ショートアニメのような感覚でお楽しみください
“I've accepted this guard!”? (Caution: some spoilers)
(This is a fan art of related works)
It's hard to imagine in this Reiwa era that in the 1980s, works like "Miss Machiko" were aired on terrestrial television...
That's why some anime on 1980s are no longer rebroadcast on terrestrial television ..
In any case, it doesn't seem Ryo-chan would be able to say, "I've accepted this guard!" like the anime aired at the time...
(The punchline of original animation is a different pattern)
(A homage to the 12th episode of the original animation)
Please enjoy it like a bonus short animation after the ED.
Page.1: Sara: Revolutionary forces continue to resist the long-term military dictatorship
Page.2: Takuya: The reason I managed to make it to Japan despite the war was because Atsuko-sensei always protected me.
Page.3: Ryo: In such a situation, for this boy...
Page.4: Kaori: What are you going to do? Compliance has become stricter now in the Reiwa era, right?
Ryo: It's not the atmosphere where I can say "I've accepted this guard!" just like the anime broadcast, right?
1980年代には「ま||っちん<"▽チコ先生」級の作品が地上波で放映されていたのは、令和の今では考えられませんね・・・
1980年代の一部のアニメが今では地上波で再放送されないのは、そーゆーわけですね・・・
いずれにしろ、「このガード、引き受けた!」って、当時のアニメ放送通りに獠ちゃんがいえる雰囲気じゃないようです・・・
(アニメ放送分のオチのセリフは別パターンです)
(元になった作品のアニメ第12話をオマージュしてます)
EDの後などに流れるオマケ的存在ショートアニメのような感覚でお楽しみください
“I've accepted this guard!”? (Caution: some spoilers)
(This is a fan art of related works)
It's hard to imagine in this Reiwa era that in the 1980s, works like "Miss Machiko" were aired on terrestrial television...
That's why some anime on 1980s are no longer rebroadcast on terrestrial television ..
In any case, it doesn't seem Ryo-chan would be able to say, "I've accepted this guard!" like the anime aired at the time...
(The punchline of original animation is a different pattern)
(A homage to the 12th episode of the original animation)
Please enjoy it like a bonus short animation after the ED.
Page.1: Sara: Revolutionary forces continue to resist the long-term military dictatorship
Page.2: Takuya: The reason I managed to make it to Japan despite the war was because Atsuko-sensei always protected me.
Page.3: Ryo: In such a situation, for this boy...
Page.4: Kaori: What are you going to do? Compliance has become stricter now in the Reiwa era, right?
Ryo: It's not the atmosphere where I can say "I've accepted this guard!" just like the anime broadcast, right?
漫画
manga
Sara.Crewe
小公女セーラ
shoukoujose-ra
シティーハンター
City Hunter
CITYHUNTER
冴羽獠
Ryo Saeba
槇村香
Kaori Makimura
80年代
80s
セーラ・クルー
se-rakuru-
ボディガード
bodexiga-do
19
25
1167
2024-04-25 23:59
Comments (16)
今はもう昔と規制が変わってきていますからね。結局、再放送が難しい番組が増えてきましたね。でも1枚目のアナウンスのセリフは、今の世の中にマッチしています。
View Repliesニュースを喋っているのがセーラお嬢様で芸が細かいですね(笑)。 昭和はゆるやかで良かったような……その頃私はまだ子供でしたから、細かいところはわかりませんでしたけどね。
View Repliesセーラお嬢様がアナウンサーやってるw
View Replies1980年代…あの頃のエロガキ読者層も今ではおっさん。獠さんも▽チコ先生ももうじっちゃんばあちゃん? みんなまとめてコンプライアンス違反でタイーホ…もう時効かぁ!?
View Replies窮屈な規制は遼には合わん! 彼への規制は100tハンマーがあればじゅうぶん! …デスヨネ?
View RepliesShow More