Proverbs 14:10
Proverbs 14:10 GNT
[10] Your joy is your own; your bitterness is your own. No one can share them with you.
أَمْثَالٌ 14:10 AVDDV
[10] القَلبُ يَعرِفُ مَرارَةَ نَفسِهِ، وبفَرَحِهِ لا يُشارِكُهُ غَريبٌ.
箴言 14:10 JA1955
[10] 心の苦しみは心みずからが知る、その喜びには他人はあずからない。
箴言 14:10 RCUVSS
[10] 心中的苦楚,只有自己知道; 心里的喜乐,陌生人无法分享。
잠언 14:10 KRV
[10] 마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움도 타인이 참여하지 못하느니라
Притчи Соломона 14:10 SYNO
[10] Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
MGA KAWIKAAN 14:10 ABTAG01
[10] Nalalaman ng puso ang kanyang sariling kapaitan, at walang dayuhang nakikibahagi sa kanyang kagalakan.
நீதிமொழிகள் 14:10 TAOVBSI
[10] இருதயத்தின் கசப்பு இருதயத்திற்கே தெரியும்; அதின் மகிழ்ச்சிக்கு அந்நியன் உடந்தையாகான்.
नीतिवचन 14:10 HERV
[10] हर मन अपनी निजी पीड़ा को जानता है, और उसका दुःख कोई नहीं बाँट पाता है।
❤️ Sovereign Lord God King Jesus Loves You and Me ❤️ Have a Blessed day ❤️上帝之王耶稣爱我和你
[10] Your joy is your own; your bitterness is your own. No one can share them with you.
أَمْثَالٌ 14:10 AVDDV
[10] القَلبُ يَعرِفُ مَرارَةَ نَفسِهِ، وبفَرَحِهِ لا يُشارِكُهُ غَريبٌ.
箴言 14:10 JA1955
[10] 心の苦しみは心みずからが知る、その喜びには他人はあずからない。
箴言 14:10 RCUVSS
[10] 心中的苦楚,只有自己知道; 心里的喜乐,陌生人无法分享。
잠언 14:10 KRV
[10] 마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움도 타인이 참여하지 못하느니라
Притчи Соломона 14:10 SYNO
[10] Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
MGA KAWIKAAN 14:10 ABTAG01
[10] Nalalaman ng puso ang kanyang sariling kapaitan, at walang dayuhang nakikibahagi sa kanyang kagalakan.
நீதிமொழிகள் 14:10 TAOVBSI
[10] இருதயத்தின் கசப்பு இருதயத்திற்கே தெரியும்; அதின் மகிழ்ச்சிக்கு அந்நியன் உடந்தையாகான்.
नीतिवचन 14:10 HERV
[10] हर मन अपनी निजी पीड़ा को जानता है, और उसका दुःख कोई नहीं बाँट पाता है।
❤️ Sovereign Lord God King Jesus Loves You and Me ❤️ Have a Blessed day ❤️上帝之王耶稣爱我和你
0
2
22
2025-02-23 22:37
Comments (0)
No comments