配管屋が使ってた「盲(めくら)フランジ」って言い方も今じゃ「閉止フランジ」に。 要は配管ラインを封鎖する為に使う蓋の事なんですが
其なりにメジャーな諺だったはずだが初耳な人もいるのか… 今の時代では公共の電波で流すの憚られる用語を使っているからな、消え行く運命なんだろうな
あってますね。急いては事をし損じるの類語です。
下のやつは初耳ですが「日本の」諺で合ってますか?
1
Replies to comment 194579537
配管屋が使ってた「盲(めくら)フランジ」って言い方も今じゃ「閉止フランジ」に。 要は配管ラインを封鎖する為に使う蓋の事なんですが
其なりにメジャーな諺だったはずだが初耳な人もいるのか… 今の時代では公共の電波で流すの憚られる用語を使っているからな、消え行く運命なんだろうな
あってますね。急いては事をし損じるの類語です。
下のやつは初耳ですが「日本の」諺で合ってますか?
1