データが多すぎるです
Google翻訳で「data is too many」をピリオド付けずに翻訳すると「データが多すぎるです」になって萌えた、という疲れたツイートから疲れたフォロワーさんとわたしの妄想が加速してこうなりました。PC内に住んでるメガネ幼女。前に書いたギークガールと髪型が酷似してるのはわたしの趣味です。
15
5
827
2011-08-10 01:36
Comments (2)
実際あまり時間をかけられなかったので無造作だったり・・・。肉眼では確認できないレベルのマイクロ幼女なんだきっと!と思うことにしてます。これで一人でパソコンいじってても寂しくない…
全体に漂う無造作な感じがたまらないです!私もPCの中覗いてみたけどいませんでした(´;ω;`)