【難読駅名・面白駅名】ex.2 フォント【駅名標企画】
illust/17962531←前の駅 次の駅→illust/18033550 今回はフォントのおはなし。この駅名標は漢字とかなはメイリオ、アルファベットをArial Unicode MSで作成しています。ただ、Vista以降は一部のフォントがxp以前と同じフォントでも字の形が変わってしまいました。Vista以降で表示される方が本来は正しいのですが、それらしい風に作るとしたらちょっと整合性とかで困ってしまいます。そこで、今回紹介する駅では画像に細工を施してxp以前風に仕立てあげています。あと、アルファベットの長音記号もですね。こちらは「-」の文字をそれらしくしてあります。こちらは実物を見ても最近は省略されていることが多いようです。この長音記号も変なシロモノで日本にしかない習慣のため外国人には意味が分からず、かと言って日本語の読みとして表現する時は無いと本来の読み方が表現できないのだそうです。難しい… こちらの見解としては習慣とかすっとばして本来の読みを重視して長音記号をつけてあります。少し日本語を習った人にとってはアルファベットよりひらがなで書いてもらった方が却って分かりやすいと聞いたことがあるのでひらがなは心もち大き目にしました。路線図→illust/14677130ちなみに路線図では椥辻駅の「辻」の字のしんにょうが点ひとつではなく点ふたつになってます。ミスです。2~3日前に気づきました。上げ直しとかはありません。あしからず。
0
0
790
2011-04-07 20:57
Comments (2)
あーそれちょっと羨ましいかも?エクセルで打ち込みペイントにコピペの手順は変わらないでしょうがひと手間省けてラクできそうなので
Windowsだと長音記号の付いたアルファベットが無いフォントが多いので、入力したくても出来ない事もありますね。Mac版のATOKは「おー」で「Ō」「ō」が、「ゆー」で「Ū」「ū」が入力出来るので助かってます